![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Home |
Wells |
de Photos |
Us |
Le Pin |
Book |
Newspaper Article |
Us |
|
|
![]() At the top of the Valley is Le Pin, which is a site known for extraordinary beauty. At the highest point (253 m), on a clear day, one can see the mountains of La Marche and the top of Des Millevaches. The buildings in these villages are South Boischaut houses constructed in stone with tiled roofs, typical of the area. Sur le plateau de la rive droite de la Vallée de la Creuse, le village fait face à la Boucle du Pin, site classé d’une extraordinaire beauté. Du point le plus élevé de la commune (le col de piloris à 253 m), on aperçoit par temps clair les monts de la Marche et le plateau des Millevaches. Au Pin, vous découvrirez des maisons typiques du Boischaut Sud ainsi que des constructions en pierre et toits de tuiles du pays. La Boucle du Pin is the winding path taken by the The River Creuse. This classified natural site, still called Boucle du fer à cheval (the curl of the horseshoe), the hedges representing the hoof of the animal and The Creuse, the horseshoe, can be seen from a point of view between the villages of Badecon le Pin and Le Pin. ![]() It is an organization of type « fil de l’eau » and put in service in 1977. It does not hold the water. The produced power output is released upstream in Roche-Au-Moine. The Power plant allows an annual production of 15 millions of kWh, that is the annual consumption of a town of 3000 inhabitants C’est un aménagement de type « fil de l’eau » mis en service en 1977. Il ne retient pas l’eau, la puissance produite est donc fonction du débit lâché en amont à la Roche-Au-Moine. La Centrale permet une production annuelle de 15 millions de kWh, soit la consommation annuelle d’une agglomération de 3000 habitants. | Return Home | Menuiserie Wells | Galerie de Photos | About Us | Badecon Le Pin | Guest Book | Local Newspaper Article | Contact Us | |
||